縁起の中のイダッパッチャヤターと
ダンマパハンサンパータの翻訳経


 ハンダ マヤン パティッチャサムッパーダダンメース イダパッチャヤターディダンマパータン バナーマセー。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・  カタモー チャ ビッカヴェー パティッチャサムッパードー。比丘のみなさん。縁起はどのようでしょうか。

1.ジャーティパッチャヤー ビッカヴェー ジャラーマラナン=生が縁で老死があります。ウッパーダー ヴァー ビッカヴェー タターガンターナン、アヌッパーダー ヴァー タターガンターナン、アヌッパーダー ヴァー タターガターナン=

 比丘のみなさん。すべての如行が生まれても、生まれなくても、ティターヴァ サー ダートゥ =そのダンマダートゥは当然あり、ダンマッティタター=当たり前にあり、ダンマニヤーマター=当たり前の不変の法則で、イダッパッチャヤター=これがあれば、これが縁で、これが生じます。

 タン タターガトー アヴィサムブッチャティ アビサメーティ=如行は当然、特にすべてを知り、当然特にそのダンマダートゥを知り尽くし、特にそのダンマに到達し、アビサムプッチィヴァー アビサメタヴァー=知り尽くした時、到達した時、アーチッカタ デーセーティ=当然教え、当然説明し、パンニャペティ パッタペティ、当然規定し、当然設定し、ヴィヴァラティ ヴィバジャティ=当然公開し、当然分類し、ウッターニーカローティ=当然、伏せてある物を裏返し、パッサターティ チャーハ ジャーティパッチャ- ビッカヴェー ジャラーマラナン=そして今、比丘のみなさん、ご覧なさい。生が縁で当然老死があると言います。

 イティ コー ビッカヴェー、=比丘のみなさん。このような理由で、ヤー タラタタター=タタターであるその場合の、そのようであるいずれかのダートゥはどれでも、アヴィタタター=アヴィタタダーであり、そのような状態と異ならず、アナンニャタター=アナンニャタターであり、他の物ではなく、イダッパッチャヤター、=イダッパッチャヤターであり、つまりこれがあれば、これが縁で、これが生じます。

 アヤン ヴッチャティ ビッカヴェー パティッチャサムッパードー=比丘のみなさん。このダンマを縁起と呼びます。(つまり依存し合って生じる自然のダンマです)。

2.バヴァパッチャヤー ビッカヴェー ジャーティ=比丘のみなさん。有が縁で、当然生があり・・・・・・。パッサターティ チャーハ、ダヴァパッチャヤー ビッカヴェー ジャーティ=そして今、比丘のみなさん、ご覧なさい。有が縁で生があります。

3.ウパダーナパッチャヤー ビッカヴェー バヴォー=比丘のみなさん。取が縁で有が当然あり、・・・・・・・・・パッサターティ チャーハ ウパダーナパッチャヤー ビッカヴェー バヴォー=そして今、比丘のみなさん、ご覧なさい。取が縁で有が当然あります。

4.タンハーパッチャヤー ビッカヴェー ウパダーナン=比丘のみなさん。欲が縁で、取が当然あり、・・・・・・・・・パッサターティ チャーハ タンハーパッチャヤー ビッカヴェー ウパダーナン=そして今、比丘のみなさん、ご覧なさい。欲が縁で、取が当然あります。

5.ヴェーダナーパッチャヤー ビッカヴェー タンハー=比丘のみなさん。受が縁で欲が当然あり、・・・・・・・・・パッサターティ チャーハ ヴェーダナーパッチャヤー ビッカヴェー タンハー=そして今、比丘のみなさん、ご覧なさい。受が縁で欲が当然あります。

6.バッサパッチャヤー ビッカヴェー ヴェーダナー=比丘のみなさん。触が縁で、受は当然あり、・・・・・・・・・パッサターティ チャーハ バッサパッチャヤー ビッカヴェー ヴェーダナー=そして今、比丘のみなさん、ご覧なさい。触が縁で受が当然あります。

7.サラーヤタナパッチャヤー ビッカヴェー バッソー=比丘のみなさん。六処が縁で触が当然あり、・・・・・・・・・バッサーターティ チャーハ サラーヤタナパッチャヤー ビッカヴェー バッソー=そして今、比丘のみなさん、ご覧なさい。六処が縁で、触が当然あります。

8.ナーマルーパパッチャヤー ビッカヴェー サラーヤタナン =比丘のみなさん。名形が縁で六処が当然あります。・・・・・・・・・パッサターティ チャーハ ナーマルーパパッチャヤー ビッカヴェー サラーヤタナン=そして今、比丘のみなさん、ご覧なさい。名形が縁で六処は当然あります。
 
9.ヴィンニャーニャパッチャヤー ビッカヴェー ナーマルーパン=比丘のみなさん。識が縁で名形が当然あります。・・・・・・・・・パッサターティ チャーハ ヴィンニャーニャパッチャヤー ビッカヴェー ナーマルーパン=そして今、比丘のみなさん。ご覧なさい。識が縁で名形は当然あります。

10.サンカーラパッチャヤー ビッカヴェー ヴィンニャーナン=比丘のみなさん。行が縁で識があります。・・・・・・・・・パッサターティ チャーハ、サンカーラパッチャヤー ビッカヴェー ヴィンニャーナン=そして今、比丘のみなさん。ご覧なさい。行が縁で、識は当然あります。

11.アヴィッジャーパッチャヤー ビッカヴェー サンカーラー=比丘のみなさん。無明が縁で、当然行があります。ウパーダー ヴァー ビッカヴェー タターガターナン、アニッパーダー ヴァー タターガタナン、=比丘のみなさん。すべての如行が生まれても、生まれなくても、ティターヴァ サー ダートゥ=そのダンマダートゥは当然あり、ダンマッティタター、つまり当たり前にあり、ダンマニヤーマターは当たり前の法則であり、イダッパッチャヤターは、これがあれば、これが縁で、これが生じます。

 タン タターガトー アビサムブッチャティ アビサメーティ=如行は当然すべてを知り尽くし、当然そのダンマダートゥに至り、アビサムブッチャティ アビサメタヴァー=特にすべて知り尽くした時、到達した時、アーチッカティ デーセーティ=当然教え、当然説明し、パンヤペティパッタペティ =当然規定し、当然設定し、

ヴィヴァラティ ヴィバジャティ=当然公開し、当然分類し、ウッターニーカローティ-=当然伏せてある物を裏返したようにし、パッサターティ チャーハ、アヴィッジャーパッチャヤー ビッカヴェー サンカーラー=そして今、比丘のみなさん。みなさんご覧なさい。無明が縁で行があります。

 イティ コー ビッカヴェー=比丘のみなさん。このような理由で、ヤー タッタラ タタター=その場合のタタターである、つまりそのような状態であるダンマダートゥは何でも、アヴィタタター=アヴィタタターであり、つまりそのような状態と異ならず、アンニャタター=アンニャタターであり、つまり他の物にはならず、イダッパッチャヤター=イダッパッチャヤターであり、つまりこれがあれば、これが縁で、これが生じます。

 アヤン ヴッチャティ ビッカヴェー パティッチャサムッパードー=比丘のみなさん。このダンマを縁起と呼びます。(依存し合って生じる自然のダンマです)。イティ=このようです。
(パーリ・ダサマスッタ ニダーナサンユッタ 第16巻30頁61項) ハンダ マヤン ダンマパハンサナサマーダパナーディヴァチャナパータン バナーマ セー。


※  ※  ※  ※

 エーヴァン サヴァーッカトー ビッカヴェー マヤー ダンモー=比丘のみなさん。私がこのように良く述べたダンマは、ウッターノー=伏せてある物を仰向けにしたダンマで、ヴィヴァトー=閉じている物を開いた物にし、パカーシトー=私如行が公開したダンマであり、チンナピローティコー=ボロ布の部分であるダンマは、如行が全部削り落としました。

 エーヴァン サヴァーカーテー コー ビッカヴェー マヤー ダンメー=比丘のみなさん。このダンマは、私がこのように良く述べたダンマであり、(略)アラン エーヴァ=当然ふさわしいことで、サッダーパッバチテーナ クラプッテーナ ヴィリヤン アーラビトゥン=信仰で出家した良家の子息は、努力の行動を始めるべきです。

 カーマン タチョー チャ ナハール チャ アッティ チャ アヴァシッサトゥ=という誓願により、皮と筋と骨だけが残り、サリーレー ウパスッサトゥ マンサローヒタン=体中の肉と血は干乾びても、プリサターメーマ プリサヴィリイェナ プリサパラッカメナタ パッタッバン=人が男の力で、忍耐努力で到達すべきどんな利益も、ナ タン アパープニタヴァ、プリサッサ ヴィリヤッサ サンターナン バヴィッサティーティ=その利益に到達しなければ、男の努力をやめてしまうことはない、とこのような。

 ドゥッカン ビッカヴェー クシートー ヴィハラティ=比丘のみなさん。怠惰な人は当然苦で暮らし、ヴォーキンノー パーパケーハ アクサレーヒ ダンメーヒ=すべての下品な悪にまみれ、マハンタンチャ サダッタン パリハーペーティ=当然自分の偉大な利益を衰退させます。

 アーレッダヴィリヨー チャ コー ビッカヴェー スカン ヴィハラティ=比丘のみなさん。始めた努力がある人は、当然幸福に暮らし、パヴィヴィットー パーパケーヒ アクサレーヒ ダンメーヒ=すべての下賤な悪い物は静まり、マハンタンチャ サダッタン パリプーレーティ=当然自分の偉大な利益を完璧にします。ナ ビッカヴェー ヒーネーナ アッガッサ パッティ ホーティ=比丘のみなさん。悪劣な行動による卓絶した到達は、当然あり得ません。

 マンダペッヤミダン ビッカヴェー ブラフマチャリヤン=比丘のみなさん。この梵行は乳製品の最高の美酒のように飲むべき物で、ロサ=信仰、サムムチーブートー=教祖も目の前にいます。ダサマーティハ ビッカヴェー ヴィリヤン アーラヴァタ=比丘のみなさん。だからみなさんは努力を始めなさい。アッパッタッサ パッティヤー=まだ到達していないダンマに到達するため、アサッチカタッサ サッチキリヤーヤ=まだ明らかにしていないダンマを明かにするために。

 エーヴァン ノー アヤン アムハーカン パッバッジャー=このようなら、すべて私の出家は、アヴァンカター アヴァンナー バヴィッサティ=低劣でない出家で、不毛でなく、サバラー サウダラヤー=しかし成果がある出家で、儲けがある出家です。

 イェーサン マヤン パリブンチャーマ チーヴァラピンダーパータセーナーサナギラーナパッチャヤベーサッジャパリッカーラン=みなさんがどの大衆の衣食住薬を消費しても、テーサン テー カーラー アムヘース=それら大衆のみなさん方への行為は、マハッバラー バヴィッサンティ マハーニサンサーティ=偉大な結果があり、大きな功徳がある行動になる。エーヴァン ヒ ヴォー ビッカヴェー サッキタッバン=比丘のみなさん。みなさんはこのように心に留めなさい。

 アッタッタン ヴァー ヒ ビッカヴェー サムパッサマーネーナ=比丘のみなさん。人が自分の利益を見るなら、アラメーヴァ アッパマーデーナ サムパーデートゥン=不注意でないことで自分の利益に到達するために、実にそうすべきです。

 パラッタン ヴァー ヒ ビッカヴェー サムパッサマーネーナ=比丘のみなさん。人が他人の利益を見るなら、アラメーヴァ アッパマーデーナ サムパーデートゥン=不注意でないことで他の人たちの利益を完璧にするために、実にそうするべきです。

ウバヤッタン ヴァー ヒ ビッカヴェー サムパッサマーネーナ=比丘のみなさん。人が双方の利益を見たなら、アラメーヴァ アッパマーデーナ サムパーデータン=不注意でないことで双方の利益を完璧にするために、実にそうすべきです。イティ=このように。

(パーリ・ドゥティヤスッタ ダサバラヴァッガ ニダーナサンユッタ 第16巻43頁66項)

法話目次へ ホームページへ